ARK NETWORK reference.ch · populus.ch    

  Esprit libre !







Petit lexique

Le catalan est la langue officielle de la Principauté d'Andorre 
 
Il est également parlé dans toute la Catalogne, ainsi que dans les îles Baléares. 
 
Vous trouverez ci-dessous quelques mots et phrases usuels traduits en catalan. 
 
 

Français - Català
 
 
Principauté d'Andorre Principat d'Andorra  
 
Bonjour! Hola!  
 
Bonjour. Bonsoir. Bonne nuit 
Bon dia. Bona tarda. Bona nit  
 
Au revoir Adéu. A reveure  
 
Bon voyage Bon viatge  
 
A bientôt. A demain. A tout à l’heure 
Fins aviat. Fins demà. Fins més tard  
 
Comment vous appelez-vous? Com es diu?  
 
Excusez-moi Perdoni  
 
Merci Gràcies  
 
Comment allez-vous? Com està?  
 
Très bien, merci Molt bé, gràcies  
 
Quelle heure est-il s’il vous plaît? Quina hora és, si us plau?  
 
Il est deux heures Són les dues  
 
Je ne comprends pas. Pourriez-vous répéter, s’il vous plaît? No ho entenc. M’ho pot repetir, si us plau?  
 
Parlez plus lentement, s’il vous plaît Parli més a poc a poc, si us plau  
 
Où puis-je changer de l’argent s’il vous plaît? On puc canviar moneda, si us plau?  
 
A la banque... / A la caisse d’épargne... Al banc... / A la caixa...  
 
Pouvez-vous me dire où est le consulat de France Pot indicar-me on és el consolat de França  
 
En descendant, à gauche Baixant, a mà esquerra  
 
La mairie est-elle près d’ici? És a prop d’aquí l’Ajuntament?  
 
Non, il est assez loin No, és bastant lluny  
 
Pour aller à la poste, s’il vous plaît? Per anar a correus, si us plau?  
 
À l’angle de la rue, prenez à droite A la primera cantonada, giri a la dreta  
 
Où est le commissariat de police le plus proche, s’il vous plaît? On és la comissaria de policia més pròxima, si us plau?  
 
Suivez toujours la même rue Segueixi per aquest mateix carrer  
 
Où y-a-t-il une cabine téléphonique, s’il vous plaît? On hi ha una cabina telefònica, si us plau?  
 
Où puis-je acheter une carte de téléphone? On puc comprar una targeta de telèfon?  
 
Quel est l’affranchissement d’une lettre pour... ? Quant val enviar una carta a... ?  
 
Avez vous des oranges? Té taronges?  
 
Donnez-m’en deux kilos, s’il vous plaît Posi-me’n dos quilos, si us plau  
 
Pouvez-vous me porter la carte, s’il vous plaît? Em pot portar la carta, si us plau?  
 
Qu’est-ce que vous prendez? Què volen prendre?  
 
Qu’est-ce que vous voulez boire? Què volen beure?  
 
De l’eau. Du vin blanc. Du vin rouge. Du cava Aigua. Vi blanc. Vi negre. Cava  
 
Apportez-moi un rafraîchissement, s’il vous plaît Porti’m un refresc, si us plau  
 
Garçon, l’addition, s’il vous plaît Cambrer, el compte, si us plau  
 
Combien je vous dois? Què li dec?  
 
... 
 
Si vous avez d'autres propositions, merci de me les envoyer sur mon mail les.castella@free.fr 
   
 Home  | Livre d'Or  | Album-Photo  | Contact
   
 
(c) stéphane castella - Créé à l'aide de Populus.
Modifié en dernier lieu le 4.04.2008